IEER’s proposal to the Fukushima Daiichi

Institute for Energy and Environmental Research’s president Arjun Makhijani made the following proposal to the situation at the Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant.

Light and Water in Fukushima Back
Mar. 29, 2011:

Issues of Water and Light in the Turbine Buildings at Fukushima Daiichi

Arjun Makhijani

Workers at the Fukushima Daiichi plant have been trying to reestablish electricity connections to pumps so as to restart the cooling system for the reactors at the plant. According to news reports, two of the major obstacles have been

• a high radiation environment (on the order of 1,000 millisieverts per hour) due to contaminated water on the floor of the turbine buildings, and
• a lack of light in the turbine buildings, which has forced the electricians to work in the dark.

(Full text)

Advertisements

Ex-nuclear engineer’s proposal – Mar29

A former nuclear power plant designer Yuzo Uehara tweeted the following:

福島原発提言290130;今ある設備利用で復旧は被ばく対策しないと可能性低。津波圧力と水素爆圧を把握できぬと現実が襲う。大きくみよ。建屋から寄付き外からアクセス。汚染ドレン等は1000トン級タンカー係留し送水・貯溜する計画ないか。

Proposal 290130: To recover with equipment you have right now is very unlikely without having protection against radiation exposure. You need to know how much tsunami and hydrogen explosion pressure had. You need to have big picture thinking. Get closer from the buildings and access from the outside. To drain contaminated water, don’t you have a plan to bring a 1000-ton-class tanker, and send and stock the water there?

福島原発提言291430;私提言のカルバート工法第1期の放出とめ障害取り除くき最低限の復旧。先端は注水・汚染水・汚染瓦礫排除の可動式配管ノズ ル、クレーン等がカルバート内で遠隔操作。現地1週間完了目標。第2期本格的復旧は増設。地上宇宙ステーシヨンの様相に。

Proposal 291430: In my culvert method plan, stop discharge and remove the debris in the first stage. The minimum recovery. The forefront has a movable pipe nozzle to inject water, and remove contaminated water and debris. It is remote controlled by a crane from the inside of the culvert. The targeted period to complete this is a week. In the second stage, the full-scale recovery’s main objective is expansion. It’s like having a space station on the ground.

福島原発提言291500;勤めた長年のくせ。第1期1kmカルバートを輸送・重機・資材・加工・現地人工総正味20億円。カルバート2kmで30%増。第2期同じで先端部装備高度化分増。コスト表示国民への誓約。

Proposal 291500: In the first stage, if we had an 1km-culvert, transportation, heavy machinery, resources, processing, and manpower cost about 2 billion yen. If we had 2km one, then 30% increase. In the second stage, the cost is about the same, but it gets increased by making the forefront more sophisticated. By publicizing the cost, I’d like to make it as the commitment to the public.

fotgazet special edition

Online PDF Magazine fotgazet published its special edition. Japan Visual Journalists Association’s members went to Tohoku on the day after the earthquake tsunami hit. The magazine covers tsunami stricken areas and radiation contamination in Fukushima.

This edition’s download is free. Please go to its website and click the banner to download the PDF magazine. Although it’s in Japanese, pictures say tells the stories.

Protest against TEPCO and Japanese nuclear plant

March 27th

Protest against TEPCO and Japanese nuclear plant. (photos by Mitsu Maeda)

More than 1200 people protested against TEPCO and nuclear power plants in Tokyo.


The video by OurPlanet-TV (audio in Japanese)

There was also an anti-nuclear power plants protest in Nagoya on the same day, and the protesters demanded to shutdown the Hamaoka Nuclear Power Plant

Ex-nuclear engineer’s proposal – diagrams

A former nuclear power plant designer with 36-year-experience Yuzo Uehara sent his proposal with the diagrams to this blog. Thank you, Mr. Uehara.

The Culvert Prefabrication Method System to cool down Fukushima Daiichi nuclear reactors while minimizing radiation exposure

(Some texts have not been translated since most of them have been already covered by his tweets. So, please refer to the translated texts on this blog.)

(click the images to enlarge)

The original diagrams are here and here.

Ex-nuclear engineer’s proposal – Mar26

A former nuclear power plant designer Yuzo Uehara raises some questions that are out of his field.

福島原発呼びかけ261720;着手されてると思うが日本の河川水理に携わっている方々、放射能汚染水は雨→山→地下水→川→ダム→川→海等と経路わかっ ています。カスケードに地下プールで順次希釈し放流はどれが最適解か解析できるはず。日本のため解答案を。原発設計OB#genpatsu

261720: I think those who are related to river hydraulics in Japan have been already working, but we already know that the path of the radiation contaminated water goes like this: rain > mountains underground water channels > rivers > dams > rivers > sea. After using underground pools with cascade to dilute, you can estimate where the best place to discharge is. Propose the solution for Japan!

福島原発呼びかけ261740;着手されてると思いますが気象の専門家各位、原発現地の周りに遮風壁設ければどれくらいの距離でどの位置で壁範囲・高さあ れば効果有無ご検討下さい。また雨・雪降れば当該地面の線量上がりますが広域拡散抑止になりますか。原発設計OB#genpatsu

261740: To all experts in meteorology. Please estimate where wind blocking walls should be installed around the site and how large and high they should be. And, when it rains or snows, radiation goes up at the site ground, but can the walls prevent radiation from spreading out?

CNIC’s Press Conference #4 Video

Citizen’s Nuclear Information Center had a press conference at the Foreign Correspondents’ Club of Japan on March 25th. The speech Q & A is in Japanese with English interpretation.

The video link: http://www.ustream.tv/recorded/13556497

The information about this conference is here.